各位刚接触粤语的新手小白,是不是经常被那些既萌又毒舌的粤语词汇搞得一脸懵?比如最近火遍情侣圈的「臭猪猪」,明明想用来撒娇却总被对象嘲笑发音像「臭居居」?别慌!今天咱们就来掰扯清楚这个让无数人栽跟头的粤语发音难题。
先给大家说个真实场景——上周我闺蜜就被男友吐槽了。她气鼓鼓地用刚学的粤语骂对方「你条臭猪猪啊!」,结果人家憋着笑回她:「你讲咩啊?我係居居定猪猪啊?」(你说啥啊?我是居居还是猪猪啊?) 你看,这发音不准分分钟让撒娇变社死现场。
为什么粤语里会把「猪」读成「居」呢? 这事儿得从粤语发音的九声六调说起。普通话里「猪」读zhū,但粤语发音要收窄嘴唇快速收尾,听着就像介于「ju」和「zyu」之间的模糊音。特别是广州西关一带的老城区,老一辈说话习惯把「猪猪」说成「居居」,活脱脱把骂人话变成撒娇专用词。
不过要我说啊,现在年轻人其实更流行用「臭猪猪」的正音。不信你去茶餐厅观察下,00后小情侣拌嘴时说的绝对是带点鼻腔共鸣的「zyu1 zyu1」,尾音还故意拖长半拍,听着就像奶凶奶凶的小奶猫炸毛。这里给新手们划重点:
记得上个月我在珠江边听到个有趣对话。女生假装生气说:「你个臭猪猪又偷食我啲肠粉!」,男生马上用萝莉音回怼:「你先係猪猪嚟噶!」俩人说着说着自己都笑场了。你看,这词用对了简直就是感情升温神器。
不过要提醒各位,千万别对着不熟的人乱用这词。我有次在地铁里听见北方游客跟售票员说:「靓女,张飞猪猪係边度落车啊?」(美女,张飞居居在哪里下车?) 结果人家一脸问号——原来他把「珠江新城」站名里的「珠」也读成「居」了。所以说啊,学粤语发音真不能靠瞎蒙。
现在教你们个速成方法:把手机输入法切换成粤语拼音,反复听「臭猪猪」的标准发音。刚开始可能会觉得舌头打结,多练几次就能找到那种「咬牙切齿的甜蜜感」了。实在不行就去看港剧《爱回家》,里面熊家三姐妹互怼的「猪猪」发音堪称教科书级别。
说到这儿突然想起来,去年有个抖音神曲就是用「臭猪猪」当副歌歌词。结果评论区炸出一堆发音车祸现场:有人读成「臭蜘蛛」,有人念成「凑居居」,最离谱的把「猪猪」唱成「吱吱」。所以说啊,这发音还真不能随便糊弄。
最后给新手小白们吃颗定心丸——我刚开始学粤语那会儿,硬是把「早晨」说成「走神」,把「多谢」念成「多姐」。发音这事吧,多丢脸几次就练出来了。下次再有人笑话你「臭猪猪」发音不准,你就理直气壮怼回去:「我係特登讲错噶,唔係点引你注意啊?」(我是故意说错的,不然怎么引起你注意啊?)
版权声明:本文为 “好饲料网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明;